Chapter 1, Verse 4
अत्र शूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि | युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथ: ॥4॥
atra śūrā maheṣvāsā bhīmārjunasamā yudhi | yuyudhāno virāṭaśca drupadaśca mahārathaḥ ||4||
"There are in this army, heroes wielding great bows, and equal in military prowess to Bhima and Arjuna: Yuyudhana (Satyaki) and Virata, and the maharatha (great chariot-rider) Drupada."
Key Insight:
The Bhagavad Gita teaches us through 1.4 that true peace is found when we align our actions with Dharma.
The Bhagavad Gita teaches us through 1.4 that true peace is found when we align our actions with Dharma.
Detailed Meaning
Duryodhana, observing the Pandava army, points out to his teacher Drona that the opposition is not to be underestimated. He identifies key warriors who are 'Mahārathīs'—warriors capable of fighting ten thousand archers simultaneously. By comparing them to Bhima and Arjuna, Duryodhana reveals his underlying anxiety and his recognition of the formidable challenge ahead, despite his own large army.
Frequently Asked Questions
What is the core message of Gita 1.4?
There are in this army, heroes wielding great bows, and equal in military prowess to Bhima and Arjuna: Yuyudhana (Satyaki) and Virata, and the maharatha (great chariot-rider) Drupada.