Jiva Vidya

Gita Library / Jnana-Vijnana Yoga

Chapter 7, Verse 26

वेदाहं समतीतानि वर्तमानानि चार्जुन | भविष्याणि च भूतानि मां तु वेद न कश्चन ॥26॥
vedāhaṁ samatītāni vartamānāni chārjuna | bhaviṣhyāṇi cha bhūtāni māṁ tu veda na kaśhchana
"O Arjuna, I know the past and the present as also the future beings; but no one knows Me!"
Key Insight:
The Bhagavad Gita teaches us through 7.26 that true peace is found when we align our actions with Dharma.

Detailed Meaning

In this verse, Lord Krishna identifies Himself as 'trikāl-darśhī'—the omniscient knower of the three divisions of time: past, present, and future. While human memory is fleeting and limited by a finite intellect, the Divine consciousness maintains a perfect record of the karmas (deeds, words, and thoughts) of all living beings across infinite lifetimes. This omniscience is necessary for the administration of the Law of Karma. Conversely, Krishna explains that the individual soul, bound by material energy (Maya) and equipped with a limited intellect, cannot comprehend the infinite nature, splendor, and energies of God through logic or effort alone. Knowledge of God is not a 'discovery' of the human mind but a 'revelation' granted through Divine Grace (Kripa).

Frequently Asked Questions

What is the core message of Gita 7.26?
O Arjuna, I know the past and the present as also the future beings; but no one knows Me!

Explore Core Wisdom

What is Dharma? What is Karma? Anxiety Help